Serena de Palma è avvocato italiano e solicitor in Irlanda e Inghilterra e Galles, specializzata nella consulenza alle imprese su questioni di natura commerciale e societaria.
Serena è presente su Milano e Dublino con un Italian Desk, per fornire consulenza e assistenza legale su questioni di diritto irlandese e cross border Italia-Irlanda, in collaborazione con lo studio legale internazionale Clark Hill Solicitors (Dublino).
Collabora regolarmente con le principali istituzioni italiane in Irlanda (Ambasciata d’Italia e Camera di Commercio), organizzando e/o partecipando a missioni commerciali di imprenditori italiani in Irlanda.
Prima di intraprendere la libera professione nel 2003, Serena ha lavorato in Italia per diversi anni negli uffici legali di aziende multinazionali quali Siemens, Italtel, Alcatel e Polimeri Europa (Gruppo ENI).
Serena è founding partner di Slig Education Italy, società di formazione italiana che oltre dieci anni forma giuristi italiani su inglese legale e diritto inglese con corsi accreditati dal CNF e dal Notariato Italiano. Nell’ambito della formazione, Serena ha organizzato seminari in collaborazione con la Law Society di Dublino sul diritto immobiliare italiano ed è stata docente a contratto di Comparative Legal English presso la Facoltà di Giurisprudenza dell’Università di Bergamo.
Serena ha pubblicato il Dizionario di Inglese Legale Applicato con Filodiritto Editore nel 2012 (oltre 1.400 lemmi, EN>IT, IT>EN).
Rubriche dell'autore
L'Isola di Smeraldo
È sufficiente essere stati almeno una volta in Irlanda, arrivando in aereo, per sapere che questa isola, vista dall’alto, è una macchia di verde brillante che ricorda uno...
Articoli dell'autore

Use of .eu domain names after Brexit

The impact of Brexit on the Irish legal system

Il lease come alternativa all’usufrutto in Irlanda e UK

Fare Impresa in Irlanda

Londra diventa il refugium peccatorum dei criminali europei? La sfida post-Brexit del Regno Unito nella lotta alla criminalità cross-border

Polizze assicurative e copertura danni da business interruption (interruzione dell’attività d’impresa) in UK e Irlanda

Ritardo nell’adempimento, conditions e warranties nei contratti inglesi e irlandesi

Qual è il futuro dei corsi di lingua inglese all’estero? L’Irlanda ha le risposte

Il remote working degli italiani all’estero

Covid-19 e impossibilità dell’adempimento degli obblighi contrattuali in Irlanda

La “Roadmap for Reopening” dell’Irlanda post Covid-19
